lrc wordmark

International Conference on Historical Linguistics

Historical Syntax Needs Dialectology: Lessons from Spanish

Video

Speaker

Álvaro Octavio de Toledo Y Huerta

Abstract

Ramón Menéndez Pidal´s (1926 [21950]) foundational work on the earliest attestations of written Castilian paid due attention to dialectal variation within the Central Northern Iberian space between the C10 and the C12. Unfortunately, Pidal himself helped build the illusion that the surge of highly elaborate literary monuments in the C13 led to the implantation of a solid standard variety of Castilian almost free from identifiable dialectal import and superimposed on neighboring varieties as Castile expanded southwards (cf. Fernández-Ordóñez 2009). Recent research, however, has stressed the ongoing transfer of both Western and Eastern dialectal solutions into literary texts produced in Castile throughout the Middle Ages (cf. a.o. Rodríguez Molina 2010, Fernández-Ordóñez 2011 and references therein, Octavio de Toledo 2015, Bouzouita 2016, Garachana 2016). In my talk, I will offer a few examples (one Medieval and one Modern, mostly Early Modern) to pinpoint the idea that dialectal complexity was of paramount importance for syntactic innovation and diffusion even far beyond the standardization processes fostered by the political reunion of the Iberian territories, the massive spread of printed books and the leap in literary elaboration brought with the Renaissance.

Bouzouita, Miriam (2016): “La posposición pronominal con futuros y condicionales en el códice escurialense I.i.6: un examen de varias hipótesis morfosintácticas”, in Johannes Kabatek (ed.), Lingüística de corpus y lingüística histórica iberorrománica, Boston / Berlin, De Gruyter, 270–298.

Fernández-Ordóñez, Inés (2009): “Los orígenes de la dialectología hispánica y Ramón Menéndez Pidal”, in Xulio Viejo (ed.), Cien años de Filoloxía asturiana: actes del congresu internacional, Oviedo, Universidad de Oviedo / Alvízoras Llibros / Trabe, 11–41.

Fernández-Ordóñez, Inés (2011b): La lengua de Castilla y la formación del español, Madrid, Real Academia Española.

Garachana Camarero, Mar (2016): “La expresión de la obligación en la Edad Media. Influencias orientales y Latinas en el empleo de ser tenudo / tenido {Ø / a / de} + infinitivo”, in Araceli López Serena, Antonio Narbona and Santiago del Rey (eds.), El español a través del tiempo: estudios ofrecidos a Rafael Cano Aguilar, vol. I, Seville, Universidad de Sevilla, 497–514.

Menéndez Pidal, Ramón (1916 [21950]): Orígenes del español: estado lingüístico de la Península Ibérica hasta el siglo XI, Madrid, Espasa Calpe.

Octavio de Toledo y Huerta, Álvaro S. (2015): “La oculta vida dialectal de bajo + SN”, in José María García Martín (ed.), Actas del IX Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, vol. II, Madrid / Frankfurt a. M., Iberoamericana / Vervuert, 1841–1858.

Rodríguez Molina, Javier (2010): La gramaticalización de los tiempos compuestos en español antiguo: cinco cambios diacrónicos, unpublished PhD, Madrid, Universidad Autónoma de Madrid.


  •   Map
  • Linguistics Research Center

    University of Texas at Austin
    PCL 5.556
    Mailcode S5490
    Austin, Texas 78712
    512-471-4566