Center for East Asian Studies | College of Liberal Arts
skip to content The University of Texas at Austin


College of Liberal Arts

This caption describes the image above.

Yvonne Chang, Literary Culture in Taiwan: Martial Law to Market Law (臺灣文學生態──戒嚴法到市場律, 2022)

Contemporary Taiwanese literature has often been neglected and misrepresented by literary historians both inside and outside of Taiwan. Chang provides a comprehensive and fluent history of late twentieth-century Taiwanese literature by placing this vibrant tradition within the contexts of a modernizing local economy, a globalizing world economy, and a postcolonial and post-Cold War world order.

Originally published in 2004 by Columbia University Press, Prof. Chang's study set a new standard in the study of Taiwanese literature and has been called the "most comprehensive and theoretically sophisticated treatment of contemporary Chinese literature from Taiwan available to date."

Confluence and Conflict book cover

This caption describes the image above.

Brian HurleyConfluence and Conflict: Reading Transwar Japanese Literature and Thought (Harvard East Asian Monographs 450, Cambridge: Harvard University Asia Center, 2022)

Writers and intellectuals in modern Japan have long forged dialogues across the boundaries separating the spheres of literature and thought. This book explores some of their most intellectually and aesthetically provocative connections in the volatile transwar years of the 1920s to 1950s. Reading philosophical texts alongside literary writings, the study links the intellectual side of literature to the literary dimensions of thought in contexts ranging from middlebrow writing to avant-garde modernism, and from the wartime left to the postwar right.

Chapters trace these dynamics through the novelist Tanizaki Jun’ichirō’s collaboration with the nativist linguist Yamada Yoshio on a modern translation of The Tale of Genji; the modernist writer Yokomitsu Riichi’s dialogue with Kyoto School philosophers around the question of “worldliness”; the Marxist poet Nakano Shigeharu’s and the philosopher Tosaka Jun’s thinking about prosaic everyday language; and the postwar rumination on liberal society that surrounded the scholar Edwin McClellan while he translated Natsume Sōseki’s classic 1914 novel Kokoro as a graduate student in the United States working with the famed economist Friedrich Hayek. Revealing unexpected intersections of literature, ideas, and politics in a global transwar context, the book concludes by turning to Murakami Haruki and the resonances of those intersections in a time closer to our own.

Betting on the Farm book cover

This caption describes the image above.

Patricia Maclachlan, Betting on the Farm: Institutional Change in Japanese Agriculture (Cornell University Press, 2022)

Japan Agricultural Cooperatives (JA), a nationwide network of farm cooperatives, is under increasing pressure to expand farmer incomes by adapting coop strategies to changing market incentives. Some coops have adapted more successfully than others. In Betting on the Farm, Patricia L. Maclachlan and Kay Shimizu attribute these differences to three sets of local variables: resource endowments and product-specific market conditions, coop leadership, and the organization of farmer-members behind new coop strategies.

Using in-depth case studies and profiles of different types of farmers, Betting on the Farm also explores the evolution of the formal and informal institutional foundations of postwar agriculture; the electoral sources of JA's influence; the interactive effects of economic liberalization and demographic pressures (an aging farm population and acute shortage of farm successors) on the propensity for change within the farm sector; and the diversification of Japan's traditional farm households and the implications for farmer ties with JA.

College of Liberal Arts

This caption describes the image above.

Daniel Botsman and Adam Clulow, eds. Commemorating Meiji: History, Politics and the Politics of History (Routledge, September 2021)

2018 marked the 150th anniversary of Japan’s Meiji Restoration, a milestone that the government of Prime Minister Abe Shinzō has actively sought to highlight and celebrate. Whereas other studies have focused on the events of the Meiji Restoration itself, this volume reflects upon the politically charged history of commemorating Meiji, particularly in the twentieth century. This other history of Meiji remains largely unknown outside of Japan, even though it is particularly relevant in the aftermath of a wide range of government-sponsored celebrations marking the Meiji Sesquicentennial. At moments of official historical commemoration, it is natural enough to imagine a direct line linking the act of commemoration to the original event that is the ostensible focus of remembrance and celebration. In fact, the commemoration of Meiji today cannot be understood simply in terms of the relationship between the present and 1868, or even the longer Meiji period.

The chapters in this volume highlight the politics of memory as they played out across a series of milestones over the twentieth century. Together they show the pressing need to look more closely at issues of commemoration as a key topic in their own right.

The Language of Political Incorporation book cover

This caption describes the image above.

Amy H. LiuThe Language of Political Incorporation: Chinese Migrants in Europe (Temple University Press, 2021)

When migrants are situated in networks that use a lingua franca, they are more likely to trust authorities and engage with locals. The strength of these networks, however, is conditional on the absence of migrant-targeting policies. To test, I look at the Chinese in Central-Eastern Europe. Evidence includes the largest Chinese survey of its kind (N>2000); interviews in five countries; text analysis of newspaper articles in Hungary; and participant observation of a police raid in Romania. I compare the findings to Muslim migrants in the region, the Chinese elsewhere, and the implications for local attitudes towards the Chinese and other out-groups.

Burmese: A Cultural Approach book cover

This caption describes the image above.

Ward Keeler and Allen Lyan, Burmese: A Cultural Approach (Hong Kong University Press, 2021)

Appropriate for use by students at varying levels of competence, Burmese: A Cultural Approach provides a thorough and systematic introduction to the Burmese writing system in Part One and a series of true-to-life conversations in Part Two.

Students with some prior knowledge of the spoken language but little familiarity with the Burmese script can use Part One to solidify their grasp of the Burmese sound system as well as its orthography. Intrepid beginners could also start their study of the language by making use of Part One. Doing so would mean making a slower start at formulating phrases as compared to using a romanization system but learners would gain a firmer foundation for the later—and eventually, faster—development of their speaking and reading skills.

The conversations in Part Two are extensively annotated in order to illustrate grammatical patterns, characteristic turns of phrase, and typical habits of social interaction. True to an anthropological approach to language learning, they are intended to provide students with useful insights into how cultural understandings, not just grammar, shape what gets said in Burmese. The book is enhanced by audio files recorded by native speakers for all the written symbols, dialogues, and copious exercises in the book.